Прима української літератури

Версія для друкуВерсія для друку

Прима української літератури

19 вересня виповнюється 60 років від дня народження  Оксани Забужко. Поетеса, прозаїк, літературознавець, публіцист, філософ, науковець, перекладач - все це поєднується у творчому таланті жінки.  До її думки щодо суспільно-політичних подій  прислухаються сотні тисяч людей.

Оксана Забужко — українська письменниця, про яку знають далеко за межами нашої держави чи навіть Європи. ЇЇ твори перекладені понад 20 мовами, окремими книжками вони виходили в Австрії, Болгарії, Італії, Ірані, Нідерландах, Німеччині, Польщі, Росії, Румунії, Сербії, США, Угорщині, Франції, Хорватії, Чехії, Швеції . Вистави за її творами йдуть на театральних сценах України, Європи і Північної Америки. Поезії Оксани Забужко покладені на музику багатьма українськими та зарубіжними композиторами. За книгою есеїстики «Хроніки від Фортінбраса» (2001) знято однойменний фільм (режисер О. Чепелик). Творчість письменниці відзначена багатьма нагородами та преміями.У 2019 році  Оксани Забужко стала лауреатом ШевченківськоЇ преміі за збірку публіцистики та есеїстики «І знов я влізаю в танк…».

До ювілею майстра українського постмодерністського слова й мислення на абонементі центральної районної бібліотеки імені Володимира Малика підготована книжкова  викладка -презентація «Прима української літератури – Оксана Забужко». На ній зібрано прозові та поетичні твори письменниці, а також її літературознавчі та історико-культурні дослідження .  Запрошуємо усіх зацікавлених читачів ознайомитись з книгами Оксани Забужко. Як говорить сама автор: «Перша і головна заповідь письменника - не збреши. За мій текст, моє слово я готова відповідати в будь-якому суді до Страшного включно».

Наверх ↑